Tuesday, May 5, 2009
Saturday, May 2, 2009
北京烤鸭
如果你来北京,你一定要尝尝北京最有名的美食:北京烤鸭。它的味道非常好,不太咸,不太干。当然,以前吃的时候,要感谢鸭子。


--------------------------------------------
If you come to Beijing, you must try Beijing's most famous cuisine: Beijing roast duck. The flavor is really good, not too salty, not too dry. Of course, before eating, remember to thank the duck..
--------------------------------------------
If you come to Beijing, you must try Beijing's most famous cuisine: Beijing roast duck. The flavor is really good, not too salty, not too dry. Of course, before eating, remember to thank the duck..
Tuesday, April 21, 2009
买,买,买!
中关村,北京
上个周末我骑了我的自行车去中关村。在中关村,你什么东西都可以买。手机,电脑, 电子词典,照相机,等等。。。 你刚到商店的时候,十二个店员会问你你想买什么东西。购物压力看来真大啊!但是最好不用担心,慢慢看看产品,选择一个你喜欢的,然后告诉店员,“太贵了!便宜一点儿!” ^^
哦,对了,你知道“苹果公司”是什么名牌吗? ^^
我买了一个电子词典,很有用,可是有很多特点,我还不知道怎么用。以前我的词典是一本很重的书,所以这个词典很方便。



--------------------------
"Buy, buy, buy!"
Zhongguancun, Beijing
Last weekend I rode my bike to Zhongguancun. In Zhongguancun, you can buy everything. Cell phones, computers, electronic dictionaries, cameras, etc. As soon as you arrive in the store, about 12 salespeople will ask you what it is that you want to buy. There seems to be a lot of pressure to buy things! But, it's best if you take your time to look at the goods, pick one that you like, and then tell the salesperson, "It's too expensive! Cheaper please!" ^^
Oh, do you know what brand "Apple Company" is? ^^
I bought an electronic dictionary, it's very useful, but it has a lot of features that I still don't know how to use. Before I had a very heavy book dictionary, so this new dictionary is much more convenient.
上个周末我骑了我的自行车去中关村。在中关村,你什么东西都可以买。手机,电脑, 电子词典,照相机,等等。。。 你刚到商店的时候,十二个店员会问你你想买什么东西。购物压力看来真大啊!但是最好不用担心,慢慢看看产品,选择一个你喜欢的,然后告诉店员,“太贵了!便宜一点儿!” ^^
哦,对了,你知道“苹果公司”是什么名牌吗? ^^
我买了一个电子词典,很有用,可是有很多特点,我还不知道怎么用。以前我的词典是一本很重的书,所以这个词典很方便。
--------------------------
"Buy, buy, buy!"
Zhongguancun, Beijing
Last weekend I rode my bike to Zhongguancun. In Zhongguancun, you can buy everything. Cell phones, computers, electronic dictionaries, cameras, etc. As soon as you arrive in the store, about 12 salespeople will ask you what it is that you want to buy. There seems to be a lot of pressure to buy things! But, it's best if you take your time to look at the goods, pick one that you like, and then tell the salesperson, "It's too expensive! Cheaper please!" ^^
Oh, do you know what brand "Apple Company" is? ^^
I bought an electronic dictionary, it's very useful, but it has a lot of features that I still don't know how to use. Before I had a very heavy book dictionary, so this new dictionary is much more convenient.
Saturday, April 11, 2009
承德,河北
承德,河北
我好久没有写下来我的北京的生活因为我最近特别忙了。清明节的时候我去承德(在河北)玩儿两天。我去避暑山庄,关帝寺,普宁寺, 和普陀宗乘之庙,都很有意思。我拍了很多照片。去承德的火车,我买了硬卧票。回北京的时候,硬卧票都卖完了,所以我买了一张硬座票,不太舒服。
还有呢。。。功夫课越来越有意思。我现在有四个语伴儿。我现在想安排暑假的旅行。我想去新疆,西藏,等等。我不知道什么时候想回国,因为中国有很漂亮的地方。





-------------------------
I haven't written here for a long time because I have been extremely busy lately. During QingMing Jie, I went to Chengde (in Hebei) to have fun for 2 days. I went to the Summer Resort, Guandi Temple, Puning Temple, and Putuozongcheng Temple. They were all so interesting and I took lots of pictures. On the train to Chengde, I bought a hard bed ticket. On the way back, the tickets were sold out except for the hard seat tickets. It wasn't very comfortable.
What else... kung fu class is getting more and more interesting. Right now I have 4 language exchange partners. I am also planning my summer travel. I want to go to Xinjiang and Tibet, etc. I don't know when I am going back to my country. China has so many beautiful places to see.
我好久没有写下来我的北京的生活因为我最近特别忙了。清明节的时候我去承德(在河北)玩儿两天。我去避暑山庄,关帝寺,普宁寺, 和普陀宗乘之庙,都很有意思。我拍了很多照片。去承德的火车,我买了硬卧票。回北京的时候,硬卧票都卖完了,所以我买了一张硬座票,不太舒服。
还有呢。。。功夫课越来越有意思。我现在有四个语伴儿。我现在想安排暑假的旅行。我想去新疆,西藏,等等。我不知道什么时候想回国,因为中国有很漂亮的地方。
-------------------------
I haven't written here for a long time because I have been extremely busy lately. During QingMing Jie, I went to Chengde (in Hebei) to have fun for 2 days. I went to the Summer Resort, Guandi Temple, Puning Temple, and Putuozongcheng Temple. They were all so interesting and I took lots of pictures. On the train to Chengde, I bought a hard bed ticket. On the way back, the tickets were sold out except for the hard seat tickets. It wasn't very comfortable.
What else... kung fu class is getting more and more interesting. Right now I have 4 language exchange partners. I am also planning my summer travel. I want to go to Xinjiang and Tibet, etc. I don't know when I am going back to my country. China has so many beautiful places to see.
Friday, March 27, 2009
圆明园
我喜欢旅游但是还没有去过很远的地方因为我的汉语水平现在不太高。我希望三,四个月以后,我可以容易交流跟中国人。
我刚去过圆明园。你看看我的照片吧。圆明园像希腊一样,你觉得怎么样?



---------------------------------------
I like to travel but I haven't been to any far off places yet because right now my Chinese isn't that good. I hope that in 3-4 months, I'll be able to easily communicate with Chinese people.
I just went to Yuan Ming Yuan. Have a look at the pics. Yuan Ming Yuan seems a lot like Greece, what do you think?
我刚去过圆明园。你看看我的照片吧。圆明园像希腊一样,你觉得怎么样?
---------------------------------------
I like to travel but I haven't been to any far off places yet because right now my Chinese isn't that good. I hope that in 3-4 months, I'll be able to easily communicate with Chinese people.
I just went to Yuan Ming Yuan. Have a look at the pics. Yuan Ming Yuan seems a lot like Greece, what do you think?
Thursday, March 26, 2009
大钟寺
Saturday, March 21, 2009
三个例子
第一个例子: 坐地铁。
在美国,一般坐地铁的人准备下车以后到了地铁站。在中国,每个人准备好下车以前到了地铁站,所以他们会问你,“你下车吗?” 以前我很
惊讶因为我觉得他们没有礼貌,但是我的思想改变了,觉得这个办法省时间。如果你让他们出去,你不要下车,吵架,等等。结果是很快的地铁。
第二个例子: 卫生间。
哦。。。我不知道怎么说。美国卫生间和中国卫生间真不一样。为什么?没有纸,没有肥皂,很臭。当然,中国有很干净,很舒服的卫生间,可是大部分不是这样。
第三个例子: 吃饭的时候
在校园的食堂,我觉得吃饭的时候很有意思。中国学生吃得很快。看他们吃的时候,大部分就要五分钟吃饭,吃饱了,走了.再说,你在桌子吃饭,如果桌子有空的位子,他们不会问你可以用,就在用。以前我觉得这是一点奇怪,但是我现在知道有很多人,桌子不够了。
天坛公园:


-----------------------------------
"3 examples"
1st example: riding the subway.
In the USA, usually people prepare to get off the subway after the car has reached the next stop. In China, everyone prepares to get off the subway before the car has reached the next stop so they will ask you, "Are you getting off?" Before, I thought this was a lack of courtesy but my opinion has changed a bit. I think this method saves time. If you're not getting off at the stop, you don't have to get out of the car to let others off. It all results in a faster subway ride.
2nd example: restrooms.
Oh...I don't know what to say. American restrooms and Chinese restrooms are really not the same. Why? No toilet paper, no soap, very smelly. Of course, China has some bathrooms that are very clean and comfortable, but the majority are not like this.
3rd example: eating.
Eating at the campus cafeteria is very interesting. Chinese students eat very fast, only take 5 minutes to finish and then leave. If you are sitting at a table and there is an empty seat, they will sit down next to you or across from you without asking permission. At first I thought this was very strange and awkward, but now I realize how many people there are, and how few tables there are.
(Pictures: Summer Palace)
在美国,一般坐地铁的人准备下车以后到了地铁站。在中国,每个人准备好下车以前到了地铁站,所以他们会问你,“你下车吗?” 以前我很
惊讶因为我觉得他们没有礼貌,但是我的思想改变了,觉得这个办法省时间。如果你让他们出去,你不要下车,吵架,等等。结果是很快的地铁。
第二个例子: 卫生间。
哦。。。我不知道怎么说。美国卫生间和中国卫生间真不一样。为什么?没有纸,没有肥皂,很臭。当然,中国有很干净,很舒服的卫生间,可是大部分不是这样。
第三个例子: 吃饭的时候
在校园的食堂,我觉得吃饭的时候很有意思。中国学生吃得很快。看他们吃的时候,大部分就要五分钟吃饭,吃饱了,走了.再说,你在桌子吃饭,如果桌子有空的位子,他们不会问你可以用,就在用。以前我觉得这是一点奇怪,但是我现在知道有很多人,桌子不够了。
天坛公园:
-----------------------------------
"3 examples"
1st example: riding the subway.
In the USA, usually people prepare to get off the subway after the car has reached the next stop. In China, everyone prepares to get off the subway before the car has reached the next stop so they will ask you, "Are you getting off?" Before, I thought this was a lack of courtesy but my opinion has changed a bit. I think this method saves time. If you're not getting off at the stop, you don't have to get out of the car to let others off. It all results in a faster subway ride.
2nd example: restrooms.
Oh...I don't know what to say. American restrooms and Chinese restrooms are really not the same. Why? No toilet paper, no soap, very smelly. Of course, China has some bathrooms that are very clean and comfortable, but the majority are not like this.
3rd example: eating.
Eating at the campus cafeteria is very interesting. Chinese students eat very fast, only take 5 minutes to finish and then leave. If you are sitting at a table and there is an empty seat, they will sit down next to you or across from you without asking permission. At first I thought this was very strange and awkward, but now I realize how many people there are, and how few tables there are.
(Pictures: Summer Palace)
Thursday, March 19, 2009
你吃什么?
我一般每天在食堂吃饭,很便宜也很好吃。大部分菜是四元到六元。这是真正的中国菜。刚到北京的时候还没有习惯不过现在已经习惯了。食堂有很多菜系,四川菜,北京菜,等等。我越来越胖了,哈哈。。。
当然每个星期我还去找到汉堡包和薯条!



----------------------------
"What are you eating?"
I usually eat in the cafeteria; it's really cheap and also tasty. Most dishes are 4 to 6 RMB ($0.59 to $0.89 USD). This is really authentic Chinese food. When I first arrived in Beijing I wasn't used to it, but now I am. The cafeteria has a lot of different dishes, Sichuan dishes, Beijing dishes, etc. I am getting fatter, haha...
Of course, every week I go look for a hamburger and French fries!
当然每个星期我还去找到汉堡包和薯条!
----------------------------
"What are you eating?"
I usually eat in the cafeteria; it's really cheap and also tasty. Most dishes are 4 to 6 RMB ($0.59 to $0.89 USD). This is really authentic Chinese food. When I first arrived in Beijing I wasn't used to it, but now I am. The cafeteria has a lot of different dishes, Sichuan dishes, Beijing dishes, etc. I am getting fatter, haha...
Of course, every week I go look for a hamburger and French fries!
Sunday, March 15, 2009
司马台,长城
密云县,长城
昨天我跟我的朋友一起去长城。我们出发的时候原来想去怀柔,长城慕田峪的地方,但是在汽车站有一人告诉我们慕田峪就是马马虎虎,司马台是最漂亮的地方。所以我们去了司马台。哎呀,我觉得有一点麻烦了,因为先坐地铁,然后坐公共汽车差不多两个小时。再要打的,还要开车一个小时。我们从金山岭到司马台爬上是差不多九个公里,要四个小时。有的地方有一点危险,可是大部分还可以,小心小心,慢慢走了。虽然我们很累,但是很兴奋。长城真的是很美。




------------------------
(note: to avoid Chinglish, this is not a word-for-word translation)
Yesterday my friend and I visited the Great Wall. We originally thought about going to the Mutianyu section of the wall, but a person at the bus station said that Simatai was the most beautiful part, so we went to Simatai instead. It's a bit of a hassle to get there. First we took the subway, then rode a crowded bus for 2 hours, then rode in a car for an hour. Once at the wall, we walked about 9 kilometers and it took 4 hours. Some parts of the wall are a little dangerous as they are old and run-down, but most of it is walkable, just be careful and take your time. The Great Wall is really beautiful...
昨天我跟我的朋友一起去长城。我们出发的时候原来想去怀柔,长城慕田峪的地方,但是在汽车站有一人告诉我们慕田峪就是马马虎虎,司马台是最漂亮的地方。所以我们去了司马台。哎呀,我觉得有一点麻烦了,因为先坐地铁,然后坐公共汽车差不多两个小时。再要打的,还要开车一个小时。我们从金山岭到司马台爬上是差不多九个公里,要四个小时。有的地方有一点危险,可是大部分还可以,小心小心,慢慢走了。虽然我们很累,但是很兴奋。长城真的是很美。
------------------------
(note: to avoid Chinglish, this is not a word-for-word translation)
Yesterday my friend and I visited the Great Wall. We originally thought about going to the Mutianyu section of the wall, but a person at the bus station said that Simatai was the most beautiful part, so we went to Simatai instead. It's a bit of a hassle to get there. First we took the subway, then rode a crowded bus for 2 hours, then rode in a car for an hour. Once at the wall, we walked about 9 kilometers and it took 4 hours. Some parts of the wall are a little dangerous as they are old and run-down, but most of it is walkable, just be careful and take your time. The Great Wall is really beautiful...
Thursday, March 12, 2009
自行车
北京,中国
你好!这是我的旅行日记。对不起,我的汉语现在不太好,可是我正在学,所以我要练习。我已经住在中国快到一个月了。身体很好,已经习惯了中国的生活,觉得中国的生活很有意思。
好的。。。 北京的地铁又干净又快,我很惊讶。买地铁票就是两块钱,很便宜。北京也有很多出租车,很多公共汽车,一张汽车票是一块钱。虽然有地铁,汽车,和出租车,最常见是自行车。每个人有自己的自行车,所以我买了一辆自行车,是九十块。是一辆很旧的自行车不过没有人想把车拿走了。还有,过马路的时候有点儿危险应为红路灯的时候,他们还不会停车。
这是我的自行车:

很多自行车:

堵车:

--------------------------------
Beijing, China
Hi, this is my travel journal! My Chinese isn't that good right now, but I'm studying and I hope to use this journal to practice. I've lived in China for almost a month now. Everything's fine and I've adjusted to the lifestyle here, which is really interesting.
The subway in Beijing is surprisingly clean and really fast, and tickets are just 2 RMB ($0.29 USD). There are lots of taxis and buses. Bus tickets are just 1 RMB ($0.15 USD). But the most common transportation method is the bicycle. I bought my own bike for 90 RMB ($13.16 USD). It's really old but also probably theft-proof. Also, crossing the street is a bit dangerous because cars basically ignore red traffic lights!
Pictures (my bike, lots of bikes, traffic)
你好!这是我的旅行日记。对不起,我的汉语现在不太好,可是我正在学,所以我要练习。我已经住在中国快到一个月了。身体很好,已经习惯了中国的生活,觉得中国的生活很有意思。
好的。。。 北京的地铁又干净又快,我很惊讶。买地铁票就是两块钱,很便宜。北京也有很多出租车,很多公共汽车,一张汽车票是一块钱。虽然有地铁,汽车,和出租车,最常见是自行车。每个人有自己的自行车,所以我买了一辆自行车,是九十块。是一辆很旧的自行车不过没有人想把车拿走了。还有,过马路的时候有点儿危险应为红路灯的时候,他们还不会停车。
这是我的自行车:
很多自行车:
堵车:
--------------------------------
Beijing, China
Hi, this is my travel journal! My Chinese isn't that good right now, but I'm studying and I hope to use this journal to practice. I've lived in China for almost a month now. Everything's fine and I've adjusted to the lifestyle here, which is really interesting.
The subway in Beijing is surprisingly clean and really fast, and tickets are just 2 RMB ($0.29 USD). There are lots of taxis and buses. Bus tickets are just 1 RMB ($0.15 USD). But the most common transportation method is the bicycle. I bought my own bike for 90 RMB ($13.16 USD). It's really old but also probably theft-proof. Also, crossing the street is a bit dangerous because cars basically ignore red traffic lights!
Pictures (my bike, lots of bikes, traffic)
Subscribe to:
Posts (Atom)